Monday, November 2, 2009

追思已亡(Feast of All Souls慶日:11月2日)


教會很早便開始鼓勵教友為亡者祈禱了,且還將其視為是一種基督徒的愛德行動。聖奧斯定就曾說過:「若我們不曾關懷亡者,我們為他們的祈禱,就不會成為習慣。」

然而,由於民間有許多關於亡者的迷信想法,以至於中世紀之前,從未有過紀念亡者的隆重禮儀。直至中世紀的初期,隱修會開始每年固定地為已亡的會士祈禱時,對亡者的紀念才開始興起。

十一世紀的中葉,法國克隆尼修會(Cluny)的隱院院長聖奧迪羅(St. Odilo)明令:所有克隆尼修會的隱士,應在每年的十一月2日,也就是「諸聖節」的次日,為亡者奉獻特別的祈禱以及詠唱日課。最後,追思已亡的習俗,便從克隆尼修會傳遍至整個羅馬教會。

這個慶節的神學基礎便是對於「人性脆弱」的認知;因為甚少人能在此世達至成全的境界,因此,與其帶著罪惡面見天主,不如在面見天主前,能有個階段全然地淨化,這顯然是必要的。為此,特利騰大公會議(The Council of Trent)宣稱:這種淨化的階段是必要的,且生者為亡者的祈禱也能加速這種煉淨的過程。
後期,更加信仰方面的本質,就在節日的慶祝中被突顯了出來,這在各地慶祝的方式中可見一般。

例如:公開的遊行、在亡者的墓前弔謁、在墓碑前擺設花與蠟燭等等。這種紀念與慶祝,在墨西哥更是盛大。

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home