Thursday, January 13, 2011

O.M.G


O.M.G, 简称 Oh! My God 或 Oh! My Gosh.


这句话非常非常普通,差不多每天都在生活里面听到。但我心里一直有个疑问,为什麽有事情发生的时候,总会出口一句:Oh! My God! 如果照字面解释的话,它是一句:噢!我的神啊!这句话的语气是在责怪“祂”,甘叹“神”没有眷顾吗??抑或是带着谦逊的心情,向“祂”求助呢???


我非常反感这句话,因为当时发生的时候,我们应该做的是,在心里面向主祈祷说:主啊!请帮忙我吧!我把一切交托给你!请让天主圣神来帮助我。


更甚的是,前些时候,我听到有位教友同事在停电的时候,忽然大叫:Oh! Shit! My Jesus. 我听了很难过也很生气,及时对他说,为什麽要以“大便”来招待耶稣呢?难道不成,耶稣是与“大便”同等类的吗?这句话很侮辱!


我想天主,耶稣,或者其它的神明,想也没有想到,他会成为现代世人口中“发泄”的口头禅。甚至成为了广告的标语。甚者成为标语,歌词等。。。如最近有间银行打出:O.M.G (Oh! My Gosh, 马来文是 Oh! Menaik Gila)


这事,也让我联想到,在马六甲一些老一辈的教友,当遇到事情发生时,都会口念:


耶稣救我!耶稣救我!

圣母玛利亚可怜我,


我很佩服这些长者的信德,他们不是第一时间埋怨,而是依靠天主。相反地;今天的年轻一辈,虽然受的教育高了,要理知识也相对提高了,但是对天主的依赖缺少了。


从今天开始,当要口要讲出:Oh! My God! 时,就自己在心里祈祷:耶稣救我,耶稣救我,圣母玛利亚可怜我。

0 Comments:

Post a Comment

Subscribe to Post Comments [Atom]

<< Home